«Тэ авэн бахталэ!», что в переводе с цыганского означает «желаем вам счастья» — так в библиотеке им. Островского приветствовали гостей праздника, приуроченного к Международному дню цыган, который отмечается восьмого апреля.
В учреждении прижилась хорошая традиция – отмечать Дни национальной культуры. Здесь уже устраивали тематические мероприятия, посвящённые разным народам. На этот раз очередь дошла и до цыганского.
– Наш город — многонациональный, поэтому нужно знакомить комсомольчан с культурой и традициями разных народностей, воспитывать толерантность, — считает директор библиотеки Рафида Шарангович. – Пока к цыганам, как я вижу – даже по комментариям в соцсетях под анонсом нашего праздника – очень предвзятое отношение. Мы хотим сломать эти стереотипы. Везде есть люди, которые не в ладу с законом, асоциальные типы, но это не означает, что такова и вся нация, которую они представляют.
Библиотекари рассказали о самых ярких моментах цыганской истории и культуры, особенностях их обычаев. Многие факты из этого повествования стали для зрителей открытием. Например, что цыгане воевали на фронтах Великой Отечественной и среди них даже есть Герой Советского Союза, что легенда кинематографа Чарли Чаплин именно этой национальности, что гитлеровцы устраивали геноцид цыган так же, как и евреев, считая их угрозой для «расовой чистоты». А традиция носить множество украшений цыганскими женщинами пошла от того, что именно в драгоценности, которые можно носить на себе, вкладывались заработанные деньги – покупать, например, недвижимость при кочевом образе жизни не было смысла.
Один из почётных гостей праздника, профессор-лингвист Александр Шунейко рассказал, что в литературе образ цыган был всегда романтичным и преподносился как воплощение свободолюбия и свободомыслия. Недаром существует легенда о том, что цыгане не имеют своего государства, потому что Бог подарил им весь мир.
— Дух этого свободомыслия и свободолюбия глубоко проник в русскую литературу, а затем и в русский народ – и за это низкий поклон цыганскому народу, — сказал Шунейко.
Что касается собственно цыганской культуры, то в ней многое заимствовано от тех этносов, среди которых проживали цыгане. Например, у русских цыган юбки были как у крестьянок России, только к ним снизу пришивались пышные оборки в несколько рядов – в долгих странствиях подол изнашивался, и обновить его можно было за счёт новых оборок.
Алёна Сивак, потомственная цыганка, руководит ансамблем цыганского танца «Чаёри», который выступил на мероприятии.
— Моя бабушка по линии матери была истинной цыганкой, поэтому огненный темперамент у меня в крови, так же, как и умение гадать по руке, — поделилась Алёна. – Все настоящие цыганки умеют «видеть», они никогда не обманут – просто могут что-то сказать, что-то нет.
Педагог-хореограф ЦВР «Юность» Наталья Грек блондинка с голубыми глазами, внешне на цыганку не похожа. Но любовь к цыганской музыке и танцам у неё с детства.
— Цыганская музыка меня просто завораживает, — говорит Наталья. – Ноги сами идут в пляс. И полный простор для импровизации, ведь цыгане бродили по всему свету, и их танец вобрал в себя движения от традиционных танцев других наций. Кстати, детям цыганский танец я не преподаю – до него нужно дорасти, чтобы понять всю его женственность и страсть.
Зажигательные мелодии, темпераментные танцовщицы, кружение цветастых пышных юбок – всё это создало настоящую атмосферу праздника. Недаром у русских дворян был верный рецепт разогнать тоску – «К цыганам!».
Светлана ШЕРСТОБИТОВА